Parts of the presentation were
successful in offering a clear overview of the articles, however that being
noted, the presenters could have critically analyzed the authors’ points rather
than simply reiterating and summarizing the readings. Hearing their personal
response to what was written in the paper would have been much more significant
in contributing to the understanding of the readings. In general, I felt as
though the presentation was rather disjointed and lacked cohesiveness. Although
different topics were discussed, there should have been an element added which
tied all the ideas together. The presentation on contemporary Vietnam politics was
poorly explained which only added to my confusion already founded from reading
the paper. The presenter on this reading was unclear and seemed unsure of
himself. Additionally, I believe that the presentation missed the opportunity
to truly tackle the theme of politics in Southeast Asian history as Vietnam was
heavily discussed, ignoring significant political issues found in other
Southeast Asian communities. Although understandably it is impossible to cover
such a diverse population in such a short presentation, the lack of
representation of other ethnic communities such as the Hmong and Laos only
perpetuates ignorance within the Southeast Asian community and pegs the
knowledge of these groups as insignificant. A problem most notable in the community
is the lack of understanding for one another and collaboration with each other
to unite under one common identity. Only
through unification would the community be taken seriously both political and
socially.
I particularly found the article on Amerasian
quite fascinating as I did not realize that such an issue existed. What was
bothersome is the fact that politics can be manipulated through language and
thus be used to excuse the United States for their wrongdoings. This theme of
framing relates perfectly with Espiritu’s paper “The “We-Win-Even-When-We-Lose”
Syndrome in which with time the war was transformed into something completely
different. Just as the use of language changed the way in which the war was
described by the twenty-fifth anniversary, policies surrounding mix children of
wartime deflected blame and even ignored the issues completely. I also found
the reading on the relationship between Vietnam and China interesting as it was
not until taking this class did I learn of this complex love-hate relationship
between these two countries. While Vietnam strives to be unique and separate
from China, there is such a dependence on China that it is unclear whether or
not such a phenomenon will digress in the future. However regardless of the
reliance, I find it resilient that the Vietnamese refuse to succeed land to
China which is consistent to the long-term patterns of nationalism throughout Vietnamese
history.
Although unsure what the final paper
will discussed in terms of politics, I would challenge the presenters to use
past politics to critically analyze and even predict future trend of political
movements in the United States. Another fascinating topic to expand on would be
exploring the implication of politics of origin/home country on new immigration
populations based in the Unites States. Is the difference between political
systems in Vietnam and the United States result in tensions? And on the topic
on contemporary Vietnam, it would be interesting to examine and contrast the politics
between the older and younger generations living in both Vietnam and in the
United States.
-Christina Nguyen
-Christina Nguyen
No comments:
Post a Comment